۔توارِیخ ۲ 6 : 15 [ URV ]
6:15. تُو نے اپنے بندہ میرے باپ داؤد کے حق میں وہ بات قائم رکھی جس کا تُو نے اُن سے وعدہ کیا تھا ۔تُو نے اپنے منہ سے فرمایا اور اُسے اپنے ہاتھ سے پُورا کیا جیسا آج کے دن ہے۔
۔توارِیخ ۲ 6 : 15 [ NET ]
6:15. You have kept your word to your servant, my father David; this very day you have fulfilled what you promised.
۔توارِیخ ۲ 6 : 15 [ NLT ]
6:15. You have kept your promise to your servant David, my father. You made that promise with your own mouth, and with your own hands you have fulfilled it today.
۔توارِیخ ۲ 6 : 15 [ ASV ]
6:15. who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him: yea, thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thy hand, as it is this day.
۔توارِیخ ۲ 6 : 15 [ ESV ]
6:15. who have kept with your servant David my father what you declared to him. You spoke with your mouth, and with your hand have fulfilled it this day.
۔توارِیخ ۲ 6 : 15 [ KJV ]
6:15. Thou which hast kept with thy servant David my father that which thou hast promised him; and spakest with thy mouth, and hast fulfilled [it] with thine hand, as [it is] this day.
۔توارِیخ ۲ 6 : 15 [ RSV ]
6:15. who hast kept with thy servant David my father what thou didst declare to him; yea, thou didst speak with thy mouth, and with thy hand hast fulfilled it this day.
۔توارِیخ ۲ 6 : 15 [ RV ]
6:15. who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him: yea, thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.
۔توارِیخ ۲ 6 : 15 [ YLT ]
6:15. who hast kept for Thy servant David my father that which Thou didst speak to him; yea, Thou dost speak with Thy mouth, and with Thy hand hast fulfilled [it], as at this day.
۔توارِیخ ۲ 6 : 15 [ ERVEN ]
6:15. You made a promise to your servant, my father David, and you kept that promise. You made that promise with your own mouth, and with your own hands you made it come true today.
۔توارِیخ ۲ 6 : 15 [ WEB ]
6:15. who have kept with your servant David my father that which you did promise him: yes, you spoke with your mouth, and have fulfilled it with your hand, as it is this day.
۔توارِیخ ۲ 6 : 15 [ KJVP ]
6:15. Thou which H834 hast kept H8104 with thy servant H5650 David H1732 my father H1 H853 that which H834 thou hast promised H1696 him ; and spakest H1696 with thy mouth, H6310 and hast fulfilled H4390 [it] with thine hand, H3027 as [it] [is] this H2088 day. H3117

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP